Iza klementowska jest reporterką i dziennikarką. Jej teksty były publikowane w znanych polskich pismach, a także w antologiach: „Swoją drogą”, „Pytania, których się nie zadaje”, „Odwaga jest kobietą”. Napisała „Samotność Portugalczyka”, „Szkielet białego słonia”, „Skóra. Witamy uchodźców”, „Zapach trawy. Opowieści o dzieciach hipisów”, „Minuty. Reportaże o starości”, „Cztery strony drzewa” oraz „Szczęście i inne przypadki”. Teraz możemy sięgnąć po jej kolejną publikację pt. „Nomadzi. Długa podróż do domu”, choć dla mnie to pierwsza jej książka. Czytaj dalej
Archiwa tagu: imigranci
„Głowa węża. Przemytnicy z Chinatown i amerykański sen” – Patrick Radden Keefe
Patrick Radden Keefe jest dziennikarzem śledczym i autorem takich bestsellerów jak „Imperium bólu” czy „Cokolwiek powiesz, nic nie mów”. Amerykanin pisze reportaże, a mnie zainteresował temat wydanej ostatnio „Głowy węża”. Jej podtytuł podpowiada o czym będzie ta książka. „Przemytnicy z Chinatown i amerykański sen”: dobrze podpowiadają o czym w niej będzie mowa. W ów amerykański mit wciąż wierzy wiele osób, niezależnie od kraju czy kontynentu. Czytaj dalej
„Jezus umarł w Polsce” – Mikołaj Grynberg
Do kin wchodzi właśnie film pt. „Zielona granica” w reżyserii Agnieszki Holland, zainspirowany sytuacją na polsko-białoruskiej granicy. Stał się głośny jeszcze przed premierą. Wywołuje wiele kontrowersji, właśnie przez to że dotyczy problemu migracyjnego, który dotknął nie tylko Polskę, ale całą Europę. Wspominam o tym obrazie, ponieważ książka Mikołaja Grynberga pt. „Jezus umarł w Polsce” właśnie ten temat porusza. Czytaj dalej
„Długi płatek morza” – Isabel Allende
Isabel Allende skradła serca wielu czytelników dzięki powieści „Dom duchów”. Oczywiście filmowa adaptacja jeszcze bardziej spopularyzowała tę historię. Chilijska pisarka zdobyła sławę, a także grono wiernych odbiorców. Dzisiaj należy do jednych z najbardziej rozpoznawalnych amerykańskich autorek piszących po hiszpańsku. Dzięki tłumaczeniu Anny Sawickiej możemy sięgnąć po kolejną powieść Isabel Allende zatytułowaną „Długi płatek morza”. Czytaj dalej
„Starszy brat” – Mahir Guven
Mahir Guven urodził się w 1986 roku we Francji jako syn Turczynki i Kurda. Nie tak dawno opublikował pierwszą swoją powieść pt. „Starszy brat”. Tytuł okazał się wyjątkowy, ponieważ w 2018 roku autor zdobył za swój debiut nagrodę Goncourtów, a także Prix Premièr i Nagrodę Régine Deforges. Kiedy sięgniemy po tę powieść, szybko przekonamy się, że mamy do czynienia ze świetnie napisaną książką. Na język polski przełożył ją Szymon Żuchowski. Czytaj dalej
„Utoną we łzach swoich matek” – Johannes Anyuru
Powieść Johannesa Anyuru otrzymała Nagrodę Augusta (Augustpriset) dla najlepszej powieści 2017 roku. Autor książki „Utoną we łzach swoich matek” zaczynał swoją przygodę z literaturą od poezji. Od 2003 roku wydał kilka tomów, ale później publikował również powieści. Pierwsza książka prozatorska, „Gdybym miał umrzeć pod innym niebem” została wydana w 2010 roku. Najnowsza powieść dotyka problemu terroryzmu, fanatyzmu, braku tolerancji. Tego, z czym zmaga się współczesne społeczeństwo, takie jak Szwecja. Sam Anyuru jest Szwedem, ale jego ojciec pochodzi z Ugandy. Czytaj dalej