Petra Soukupová jest czeską pisarką, której twórczość doceniają zarówno czytelnicy, jak i krytycy. Najnowszą książką autorki przetłumaczoną na język polski przez Julię Różewicz jest powieść pt. „Zawsze jest ktoś”. Petra Soukupová często porusza w swoich książkach problem relacji rodzinnych. Również tym razem mamy do czynienia z tematyką obyczajową, w której wielu odbiorców będzie potrafiło dostrzec uniwersalne problemy, jakie dotykają nas na co dzień. Czytaj dalej
Archiwa tagu: dojrzałość
„Menopauza mnie nie rusza” – dr. n. med. Sheila de Liz
Niedawno przeczytałam jedną książkę na temat menopauzy, ale wiadomo, lepiej nie ograniczać się do jednego, jedynego źródła wiedzy. Dlatego postanowiłam przeczytać jeszcze jakieś publikacje. Trafiłam na książkę „Menopauza mnie nie rusza” napisaną przez niemiecką ginekolożkę, lekarkę popularną w swoim kraju, która w mediach społecznościowych stała się ekspertką w dziedzinie wiedzy, jaką się zajmuje. Publikacja, po jaką sięgnęłam, w Niemczech stała się bestsellerem, ale w Polsce właśnie ma swoją premierę. Czytaj dalej
„Chwile” – Andrew O’Hagan
Andrew O’Hagan jest uznanym szkockim pisarzem. Trzy razy był nominowany do Nagrody Bookera, ale jego niedawno wydane w Polsce “Chwile”, są pierwszą książką tego pisarza po jaką udało mi się sięgnąć. Andrew O’Hagana napisał powieść, która zyskała uznanie czytelników i krytyków literackich, a teraz została przetłumaczona na język polski przez Kaję Gucio i również u nas możemy sprawdzić, jakie niesie przesłanie. Otrzymujemy historię poruszająca tematy przyjaźni, młodości i buntu, a także zmagań z trudnymi wyborami życiowymi. Czytaj dalej
„Kontratak. Gniewni trzydziestoletni” – Won-Pyung Sohn

Są książki o których zapomina się za chwilę po ich odłożeniu. Dostarczają rozrywki, ale niewiele więcej. Jednak, kiedy przeczytałam powieść „Almond” Won-Pyung Sohn, zrobiła na mnie duże wrażenia i choć przeczytałam ją pod koniec 2021 roku, to wciąż ją dobrze pamiętam. Nie potrafię wprawdzie powtórzyć imion bohaterów, ale nie o to w tym chodzi. Liczy się to, jak na nas książka wpływa i co nam daje. “Kontratak” to druga powieść południowokoreańskiej pisarki. Won-Pyung Sohn otrzymała i za nią liczne nagrody, takie jak prestiżowa południowokoreańska Literacka Nagroda Jeju 4.3 (2017), nagroda japońskich księgarzy Japan Bookstore Awards (2022, tłum. Akiko Yajima). Czytaj dalej
„Małe przyjemności” – Clare Chambers
Niedawno została wydana powieść pt. „Małe przyjemności”. Jej autorka, Clare Chambers, do tej pory nie była znana polskim czytelnikom. Tytuł, o którym wspomniałam, jest pierwszą książką autorki przetłumaczoną na język polski, choć sama pisarka ma na swoim koncie całkiem spory dorobek literacki. Clare Chambers urodziła się w Wielkiej Brytanii, ale jako młoda kobieta wyjechała do Nowej Zelandii. Tam też powstała jej pierwsza książka. Obecnie autorka mieszka i tworzy w hrabstwie Kent. Czytaj dalej
„Czas drogi” – Patrick Leigh Fermor
„Szkice piórkiem” Andrzeja Bobkowskiego należą do ważnych dzieł dwudziestowiecznej literatury polskiej. Ten zapis przeżyć z czasów drugiej wojny, które autor spędził głównie w Paryżu można czytać nie tylko jak dziennik, ale również jako opowieść o podróży. Bobkowski opowiada o Paryżu, a także Francji w czasie wojny. Tymczasem okazało się, że literatura angielska może pochwalić się podobnym pod pewnym względem dziełem. Chodzi o „Czas drogi” Patricka Leigha Fermora. Czytaj dalej